Polskie Radio ginie. Oddane przez braci Kaczyńskich ludziom mało zdolnym, bez warsztatu radiowego, za to zapiekłym w swej ideologii – niszczy własny dorobek. Oto kolejny dowód, kilka danych statystycznych, dotyczących tym razem Radia Polonia i pozornie drobnej sprawy szczegółowej. W roku 2005 cały program Radia Polonia otrzymał 8210 listów. W tym redakcja audycji w jęz. esperanto 5548, angielska 1204, niemiecka 912, białoruska 268, polska 168, rosyjska 113, ukraińska 65. W I półroczu 2006 roku cały program Radia Polonia otrzymał 2528 listów. W tym redakcja esperancka 1825, angielska 270, niemiecka 236, rosyjska 84, białoruska 56, polska 47, ukraińska 10. Pytanie dla idiotów: który język zniknie z anteny PR?
Odpowiedź: oczywiście, najpopularniejsza redakcja programów w języku esperanto. Bo „priorytety programowe”, to – jakżeby inaczej – „eksport IV RP” na Ukrainę i – zwłaszcza – Białoruś. Choć tam wypocin naszych oszalałych propagandystów słucha pies z kulawą nogą.
Oto – lekko podrasowany redakcyjnie i skrócony dla zakumuflowania autora, który obawia się represji nowych przełożonych – tekst, rozpowszechniany w środowisku polskich esperantystów. Nie pytajcie, skąd go mam; mam, i już. Czytajcie:
Już pierwsze spotkanie z członkiem Zarządu PR SA, któremu podlega również Radio Polonia, J. Targalskim [ps. Józef Drawski] z kierownikami redakcji pod koniec lipca br. unaoczniło skalę zmian w dotychczasowej pracy Programu, która – jak to przedstawił p. Targalski – ma służyć „wykorzenienia postkomuny panoszącej się tu od 16 lat”. Ponowne spotkanie z p. J. Targalskim nastąpiło 2 października z okazji prezentacji nowego wicedyrektora. Tym razem dziennikarze dowiedzieli się, iż program dla zagranicy PR zmienia swój profil, ukierunkowując się na Wschód ze szczególną uwagą traktując programy w języku ukraińskim i białoruskim, szkoląc dziennikarzy z tych i dla tych krajów.
W połowie października na otwartym spotkaniu załogi radiowej prezes PR SA Krzysztof Czabański poinformował o tragicznej sytuacji finansowej radia i koniecznych zmianach strukturalnych, uspakajając iż nie będą ona dotyczyć pracowników, prócz naturalnych zmian związanych z emeryturami lub złą ocena pracy konkretnych pracowników. Jednocześnie publicznie prezes Czabański mówił m.in. w Sejmie o „radykalnych korektach” mających dotknąć „radio dla obcokrajowców, gdzie słuchalność nie zbliża się do granicy błędu statystycznego”. Mimo, iż w kontekście słuchalności audycji esperanckich PR nie jest to zgodne z prawdą, tylko ta redakcja nie znalazła się w projekcie nowej struktury Radia Polonia PR, który to projekt został opublikowany na wewnętrznych stronach internetowych PR, w popołudniowych godzinach 31 października br.
Formalnie to MSZ w umowie z PR wymienia języki nadawania i esperanto znajduje się również w ostatniej umowie podpisanej w maju br. Brak Redakcji Esperanto w planie nowej struktury PR – która ma zacząć funkcjonować od 1 stycznia 2007 być może została już uzgodniona z decydentami w MSZ. Sami pracownicy mają prawo kierować swoje uwagi w tej sprawie do Prezesa PR SA, Krzysztofa Czabańskiego do 10 listopada i oczywiście nie omieszkają tego zrobić.
Poczytajmy teraz wspomniany projekt, opublikowany w radiowym intranecie. Znów: nie pytajcie, skąd go mam. Mam, i już. Źródła przecieku, rzecz prosta, nie ujawnię. Po prostu: czytajcie:
Szanowni Państwo,
Zarząd Polskiego Radia – Spółki Akcyjnej przekazuje Założenia do restrukturyzacji Polskiego Radia – S.A.
Przygotowując niniejszy dokument Zarząd Polskiego Radia – Spółki Akcyjnej kierował się następującymi uwarunkowaniami zewnętrznymi:
• zmieniającą się sytuacją mediów publicznych w skomercjalizowanym sektorze nadawców;
• postępującą konsolidacją sektora mediów;
• rozwojem rynku nowych mediów oraz rynku reklamowego;
• postępującą erozją kultury słowa, refleksji, wspólnotowości, solidarności;
• utrzymywaniem się tendencji spadkowej wpływów z abonamentu;
Przy opracowywaniu dokumentu uwzględniono przedstawione poniżej założenia strategiczne:
• rozwój tożsamości Polskiego Radia S.A. jako instytucji dobra narodowego:
• rolę informacyjną, edukacyjną, kulturotwórczą i integracyjną, jaką powinny spełniać media publiczne;
• potrzebę przeformatowania pozycji PR – S..A. w sektorze nadawców radiowych,
• wyeksponowanie misyjności, rzetelności i obiektywizmu;
• uwzględnienie w polityce programowej nowej sytuacji kraju (integracja europejska, globalizacja, przenikanie się rynków, kultur, interesów);
• ekspansja na rynku nowych mediów, wdrażanie produkcji multimedialnej.
Przy budowaniu nowej struktury organizacyjnej Polskiego Radia S.A., zgodnie z założeniami przyjęto:
1) podział Polskiego Radia S.A. na dwa Piony: Pion Programowy oraz Pion Korporacyjny.
2) W Pionach zaproponowano utworzenie:
a) Dyrekcji Programowej
b) Dyrekcji Korporacyjnej
w ramach Pionu Programowego poza Dyrekcją Programową funkcjonują następujące komórki organizacyjne:
• Programy Polskiego Radia, Nowe Media oraz Archiwum Polskiego Radia
Poza częścią określającą strukturę Programów w Pionie Programowym zaproponowano istnienie dwóch Centrów:
• Radiowego Centrum Informacji i Dokumentu, w skład którego wchodzą: Info-Radio – w organizacji, Informacyjna Agencja Radiowa, Naczelna Redakcja Programów Katolickich, Redakcja Audycji Religijnych, Studio Reportażu i Dokumentu
• Radiowego Centrum Nagrań, w którego strukturze ulokowano: Radiową Agencję Nagrań i Koncertów, Teatr Polskiego Radia, Radiowe Centrum Kultury Ludowej, Polską Orkiestrę Radiową, Chór Polskiego Radia w Krakowie, Orkiestrę Kameralną Polskiego Radia „Amadeus” w Poznaniu
W Programach Polskiego Radia przywrócono strukturę organizacyjną z okresu przed wprowadzeniem systemu producenckiego tj. strukturę zawierającą działy i redakcje tworzące audycje na rzecz konkretnych Anten, pozwalające Programom na zachowanie własnego charakteru.
W ramach każdego Programu działać będą Sekretariaty Programowe, w skład których wejdą:
a) Sekcja ramówki i dokumentacji programowej,
b) Sekcja produkcji, realizacji i oprawy antenowej,
c) Sekcja wydawców,
d) Sekcja promocji
co oznacza powrót do Programów realizatorów, wydawców oraz specjalistów od spraw promocji.
W Pionie Korporacyjnym utworzono Dyrekcję Korporacyjną, w skład której wchodzą:
– Biuro Zarządu, z poszerzonym zakresem działania o:
1) opracowywanie projektów strategii rozwoju Spółki poprzez określanie kierunków rozwoju oraz celów strategicznych Spółki we współpracy z Zarządem PR – S.A. oraz właściwymi komórkami organizacyjnymi
2) przygotowywanie i monitorowanie wdrażania projektów strategicznych oraz realizacja działań restrukturyzacyjnych w Spółce
3) przedstawianie Zarządowi Spółki wniosków usprawniających i wdrożeniowych dotyczących poszczególnych sfer funkcjonowania PR – S.A. w oparciu o cele i przyjętą strategię działania
– nowo utworzone Biuro Komunikacji i Public Relations, do którego należeć będzie:
1) prowadzenie spraw związanych z kontaktami Zarządu z organami władzy i administracji państwowej, samorządu terytorialnego, organizacjami społecznymi, gospodarczymi, pozarządowymi, politycznymi, ośrodkami akademickimi i placówkami edukacyjnymi oraz przedstawicielstwami dyplomatycznymi,
2) prowadzenie działań związanych z kształtowaniem kultury korporacyjnej spółki,
3) kształtowanie pozytywnego wizerunku Spółki, jej Zarządu w mediach i w otoczeniu zewnętrznym,
4) utrzymywanie bieżących kontaktów z mediami – organizacja spotkań, konferencji prasowych,
5) przekazywanie informacji o pracach i decyzjach organów Spółki wszystkim komórkom PR – S.A,
6) realizacja kampanii PR dla potrzeb poszczególnych Programów PR – S.A.
– Biuro Prawne
– Biuro Inwestycji
– Dział Kontroli Jakości Emisji.
W Pionie Korporacyjnym ulokowano: Biuro Kadr i Szkolenia, Biuro Administracyjne, Kancelarię Tajną Inspektorat BHP, Biuro Informatyki i Telekomunikacji, Biuro Produkcji Radiowej, Biuro Obsługi Technicznej, Radiowe Centrum Nadawcze w Solcu Kujawskim Biuro Ekonomiczne, Biuro Finansów i Księgowości oraz Agencję Reklamy.
W przedstawionym projekcie z Pionów wyłączono stanowisko Głównego Księgowego Polskiego Radia – S.A., zgodnie z zapisami § 5 ust. 4 Statutu Spółki, jako stanowisko kierownicze podporządkowane bezpośrednio Zarządowi Polskiego Radia, jednocześnie powierzając Głównemu Księgowemu nadzór nad Biurem Finansów i Księgowości, organizacyjne ulokowanym w Pionie Korporacyjnym.
Zakresy działania poszczególnych komórek organizacyjnych, wchodzących w skład Dyrekcji Programowej i Pionu Programowego oraz Dyrekcji Korporacyjnej i Pionu Korporacyjnego zawierają tabele (w załączniku na dole strony).
Zarząd Polskiego Radia – Spółki Akcyjnej w związku z planowaną reorganizacją nie przewiduje zwolnień grupowych pracowników
PION PROGRAMOWY
DYREKCJA PROGRAMOWA |
Do Dyrekcji Programowej należy koordynowanie działalność komórek organizacyjnych wchodzących w skład Dyrekcji Programowej oraz koordynowanie prac komórek organizacyjnych Pionu Programowego, przy pomocy dyrektorów komórek organizacyjnych Pionu Programowego
|
BIURO PROGRAMOWE
Dział Strategii i Planowania Programowego Dział Koordynacji Dział Statystyki i Dokumentacji Programowej Dział Analiz Programowych
Dział Obsługi Prawnej
|
|
BIURO WSPÓŁPRACY Z ZAGRANICĄ
Zespół Wymiany Programowej Sekcja EBU Sekcja Obsługi Wyjazdów Sekcja Konkursów Międzynarodowych |
|
BIURO PROMOCJI
Dział Promocji Korporacyjnej Dział Wydarzeń Promocyjnych i Reklamy Dział Ekonomiczno-Finansowy Dział Obsługi Mediów
|
|
DZIAŁ EKONOMICZNO-FINANSOWY
|
|
PROGRAM 1
Dział Informacji, Publicystyki Gospodarczej i Sportu
Dział Kultury, Muzyki, Wiedzy i Społeczeństwa
Sekretariat Programowy
Sekcja Promocji
|
Uniwersalny program informacyjno-publicystyczny o charakterze rodzinnym, realizujący wszystkie gatunki i formy radiowe, transmisje, słuchowiska, dyskusje. |
PROGRAM 2
Redakcja Muzyczna Redakcja Literacka Redakcja Aktualności Kulturalnych Redakcja Publicystyki Kulturalnej Sekretariat Programowy
Sekcja Promocji
|
Program poświęcony kulturze, muzyce poważnej, literaturze, nauce. |
PROGRAM 3
Redakcja Aktualności Redakcja Słowa Redakcja Muzyczna Sekretariat Programowy
Sekcja Promocji
|
Program informacyjno-muzyczno-rozrywkowy |
PROGRAM 4 RADIO BIS Redakcja Edukacji, Wiedzy i Kultury Redakcja Aktualności Redakcja Muzyczna Sekretariat Programowy
Sekcja Promocji
|
Program młodzieżowo-edukacyjny |
RADIO POLONIA Redakcja Angielska Reakcja Białoruska Redakcja Niemiecka Redakcja Polska Redakcja Rosyjska Redakcja Ukraińska Sekcja Reklamy i Promocji Sekcja Ekonomiczno-Finansowa
|
Program dla zagranicy |
NOWE MEDIA
Dział Produkcji Informatycznej i Multimedialnej Redakcja Internetowa i Kanałów Tematycznych Dział Komunikacji Mobilnej Dział Ekonomiczno-Finansowy
|
Radiowa produkcja i dystrybucja multimedialna, serwis internetowy |
ARCHIWUM POLSKIEGO RADIA
Redakcja Dokumentacji, Informacji i Archiwizacji Dział Techniczno-Realizacyjny Dział Fonoteki Muzycznej i Słownej Dział Biblioteki Archiwum Akt Dział Ekonomiczno-Finansowy Magazyn Nośników Czystych
|
Tworzenie, obsługa i udostępnianie zbiorów |
RADIOWE CENTRUM INFORMACJI I DOKUMENTU
INFO-RADIO w organizacji
|
Program informacyjno-polityczny. Radio obywatelskie.
|
INFORMACYJNA AGENCJA RADIOWA
|
Produkcja i dystrybucja serwisu informacyjnego
|
NACZELNA REDAKCJA PROGRAMÓW KATOLICKICH |
Audycje religijne. Realizacja porozumienia zawartego z Sekretariatem Konferencji Episkopatu Polski |
REDAKCJA AUDYCJI RELIGIJNYCH |
Audycje religijne. Realizacja porozumienia zawartego z Polską Radą Ekumeniczną
|
STUDIO REPORTAŻU I DOKUMENTU
|
Produkcja reportażu, audycji dokumentalnych i artystycznych
|
RADIOWE CENTRUM NAGRAŃ
RADIOWA AGENCJA NAGRAŃ I KONCERTÓW
Radiowa Agencja Fonograficzna Dział Repertuarowy Dział Produkcji Wydział Zarządzania Studiami Nagraniowymi Dział Handlowo-Promocyjny i Ekonomiczny
|
· opracowywanie fonograficznych projektów wydawniczych (w tym analiza ekonomiczna i plan biznesowy poszczególnych projektów) · prowadzenie Katalogu Fonograficznego PR – S.A. · koordynacja działalności koncertowej w studiach im. W. Lutosławskiego i A.Osieckiej · kompleksowa organizacja nagrań muzycznych w studiach nagraniowych · organizacja koncertów · dokonywanie rejestracji w Warszawie i terenie Polski imprez muzycznych (koncertów, konkursów, festiwali) · kompleksowa realizacja eksperymentalnych form radiowych zlecanych przez Programy PR – S.A. · opracowywanie strategii promocji wydawnictw fonograficznych · promocja i reklama studiów nagraniowych i koncertowych PR – S.A. sprzedaż licencji w uzgodnieniu z Dyrekcją Programową
|
TEATR POLSKIEGO RADIA
|
Produkcja słuchowisk i innych form udramatyzowanych
|
RADIOWE CENTRUM KULTURY LUDOWEJ
|
Animacja i popularyzacja kultury ludowej, produkcja audycji artystycznych |
POLSKA ORKIESTRA RADIOWA
|
Koncerty i nagrania archiwalne
|
CHÓR POLSKIEGO RADIA W KRAKOWIE |
Koncerty i nagrania archiwalne |
ORKIESTRA KAMARALNA POLSKIEGO RADIA ‘AMADEUS’ w POZNANIU
|
Koncerty i nagrania archiwalne |
Jak widać, redakcji esperanckiej rzeczywiście w tym schemacie nie ma. Ale co więcej: nie ma tam również komórki o nazwie Centrum Historii Polskiego Radia. Za dużo trzeba by mówić o PRL?
Ciekawe, co się stanie z gigantycznym archiwum i dorobkem naukowym wielkiego radiowca, prof. dr Macieja Kwiatkowskiego; nawiasem mówiąc, jednego z czołowych działaczy „Solidarności” w Polskim Radiu.
Ech, tfu. Nie ma o czym właściwie mówić. Nawet mi się nie chce wstawiać antypisowskiej grafiki. Śmiecie mentalne, i tyle.
rozumiem polski, ale nie mowiem dobrze po polski… preto bendziem pisac swoi komentarz po angielski…
my name is amir… i am bosnian living in denmark… i speak equally well english and esperanto… i must admit that i rarely listened to esperanto program from radio polonia, but i know many people did, and were really glad for it… closing esperanto broadcast means that number of esperantists would not be able to hear fresh news from poland in esperanto…. i have no idea why would it be in the interest of polish government to shut down the broadcast, for on the long run, poland is loosing the communication channel… it is hard to say whether new, better, or more important channel can be organized for the same financial means… example with ukrainian broadcast stated by Targalski, does not sound better in my ears, with all respect to ukrainian minority in poland…
another thing Targalski mentions is that Zamenhof was a jew, ergo not polish, making it clear that one cannot be jew and polish at the same time… nonsence… we know that similar statements were used by nazi propaganda in the past… by privatizing the right to „polishness”, to judge who is polish, Targalski is playnig on the dangerous cords of nationalism… it does not surprise me, for the same thing is happening other places in europe; a growing group of people are privatizing the right to national belonging… this monopolysation is not going to bring any good to poland, denmark or any other country… i hope we all remember the danger and consequences of nationalism in recent history of bloodshed… raise your voice and resist to nationalistic retoric, f.ex. by choosing neutral mean for international communication: esperanto.
PolubieniePolubienie
Pri esperanto elsendo.. Estas bedauxrinde ke pola radio ne volas partopreni al diskonigado de la Universala Linvgo mi logxas en meksiko kaj por mi estas la sama ke meksika radio forgesis maya lingvo. Almenaux lasu reta elsendo mi pensas ke la kosto ne egalas la boneco kaj fama ke tio aldonos al pollando.
I Think that you need to think twice.. It’ s culture.. It’s Tradition .. It’s a way to show to the world that polland it’s ready to create bonds to the rest of the countries..
don’t blow it away.
Amo el esperanto a traves de sus transmisiones no olviden que su redacción a inspirado a miles a través del mundo.
Saludos de mexico
PolubieniePolubienie
Drogi Gnębonie, mówienie o trzech belgijskich dywizjach Waffen-SS jest sporym nadużyciem.
5. Dywizja Waffen-SS składała się z „nordyckich” ochotników — Holendrów i Flamandów w pułku Westland oraz Duńczyków, Norwegów i Szwedów w pułku Nordland. Mówienie o tej dywizji, jako o jednostce belgijskiej (czy choćby flamandzkiej), jest nieporozumieniem.
27. Dywizja Waffen-SS „Langemarck” to przemianowanie flamandzkiej brygady SS.
28. Dywizja Waffen-SS „Wallonien” to przemianowanie walońskiej brygady SS.
W obu przypadkach mówię o przemianowaniu, bo de facto nadal były to brygady. Pod koniec wojny kreowanie kolejnych papierowych dywizji było normalną praktyką w III Rzeszy.
Jako takiej jednostki belgijskiej nie było. Walonowie mieli tarczę naramienną z w barwach Belgii, lecz z napisem „Wallonie”.
PolubieniePolubienie
“To całkiem normalne. Twórca esperanta nie był czystej krwi Polakiem, lecz Żydem. A Polacy chcieliby widzieć Żydów w krematorium”.
Szczeniacka insynuacja. Natomiast istnienie trzech ochotniczych belgijskich dywizji Waffen SS (5, 27, 28) jest dobrze udokumentowanym faktem.
PolubieniePolubienie
@Fraglesi – esperanto zachwyca swoją „matematyczną” konstrukcją. Nauka przebiega naprawdę szybko – przed wojną zrobiono badania, według których poziom podstawowy osiąga się 10-krotnie szybciej niż w przypadku angielskiego czy francuskiego – a rozumienie mówionego esperanta jest nieporównanie łatwiejsze niż innych języków ze względu na jego fonetyczną konstrukcję. Niezależnie od obecnej przydatności, jest to bardzo ciekawe doświadczenie.
PolubieniePolubienie
@Wimmer
Moja nauka esperanto zaczęła się rok temu. Zapisałem się na niemiecki a kurs w szkole jezykowej nie mógł się jakoś zacząć (brak chętnych) Przypadkiem trafiłem na esperanto.pl, ściągnąłem kurs i zaraziłem się 🙂 Znam francuski (chodziłem do francuskiego liceum) i angielski. Teraz atakuje mocno niemiecki. Esperanto uczę się w weekendy na lernu.net. Do mówienia jeszcze mi daleko 🙂
PolubieniePolubienie
To ja przetłumaczę Remuŝa:
Rozumiem, że radio, które nadaje do innych krajów, chce to robić jak najtaniej i jak najskuteczniej. Żałować należy, że nowe kierownictwo Polskiego Radia nie ma świadomości wagi audycji w języku Esperanto.
Nie jest jednak dla mnie zrozumiałe, że nie można zachować audycji w Internecie i nadawać ich wyłącznie w Sieci, a nie w eterze.
Nie potrafię jeszcze wystarczająco dobrze rozumieć mówionego polskiego i chciałbym, aby w nowym programie znalazł się kurs języka polskiego. Nie wątpię, że obecny zespół esperancki potrafiłby najskutecznie o to zadbać.
Inna uwaga, którą usłyszałem przy okazji usnięcia audycji esperanckich:
„To całkiem normalne. Twórca esperanta nie był czystej krwi Polakiem, lecz Żydem. A Polacy chcieliby widzieć Żydów w krematorium”.
Mam nadzieję, że nie ma w tym prawdy. Ale stwarza to tak samo złe wrażenie, jak gdyby nie można było więcej słuchać w Polsce Chopina.
Czy Polacy nie są dumni ze swoich sławnych obywateli?
PolubieniePolubienie
polski ?
PolubieniePolubienie
Przepraszam, czytam ale jeszcze nie mogę dobrze pisać po polsku. Można mnie odpowiadać po polsku.
Mi komprenas ke radio kiu elsendas al fremdaj landoj volas fari tion plej malmultekoste kaj plej efike. Estas bedaŭrinde ke la nova estraro de la Pola radio ne konscias pri la graveco de la elsendoj en Esperanto.
Ne estas klara al mi se tamen ne eblas konservi elsendojn surrete, kaj dissendi ilin nur rete kaj ne plu etere.
Mi ankoraŭ ne kapablas sufiĉe bone aŭdi parolatan polan lingvon, kaj mi ŝatus ke en via nova programo, vi inkluzivos kurson pri la pola lingvo. Mi ne dubas ke la nuna Esperanta teamo kapablas zorgi pri tio plej efike.
Alia rimarko kiun mi aŭdis pri la forigo de la Esperantaj elsendoj estis:
„Tio estas tute normala. La fondinto de Esperanto ne estis purrasa Polo sed Judo. Kaj Poloj ankoraŭ preferas Judojn en la fornego.”
Espereble ne estas ia vera en tio. Tamen tio donas la saman malbonan impreson kvazaŭ Chopin ne plu povus esti aŭskultata en Pollando.
Ĉu Poloj ne plu fieras pri siaj famuloj?
Remuŝ (Belgio)
PolubieniePolubienie
cóż, może nie … zdążą?
historia polskiego radia „po naszemu”
PolubieniePolubienie